• 天津首批总投资496亿美元项目开工

    Tianjin starts projects worth $49.6 billion

    2022

    03

    30

    日前,天津首批总投资496亿美元重大项目集中开工,规模大、支撑强、结构优、质量好,铆足虎年虎劲,确保“双战双胜”。作者/来源:爱天津

    Tianjin has broken ground on 360 key projects with investment totaling to $49.6 billion, a result of the local government's efforts to pursue progress and development. Creator/Source: ITianjin

    March

  • 渤海湾首个千亿方大气田开工

    Construction begins on massive offshore gas field

    2022

    03

    29

    3月26日,中海油天津分公司渤中19-6凝析气田一期开发工程项目开工,标志着我国渤海湾首个千亿方大气田开发正式进入工程实施阶段,对保障国家能源安全、优化我国能源结构具有重大意义。作者/来源:爱天津

    Construction of the largest offshore natural gas field in the Bohai Bay area started on Mar 26. The Bozhong 19-6 Condensate Gas Field is expected to generate more than 100 billion cubic meters of gas, enough to supply a city of 1 million people for up to 100 years. Creator/Source: ITianjin

    March

  • 天津蓟州在废矿山上“种植”运动生态公园

    Park to rise at wasted quarry in Tianjin

    2022

    03

    21

    据了解,该项目将对铁岭子矿区22万平方米废弃创面进行全面治理,计划于2024年1月完成验收,工程总投资约1.2亿元。作者/来源:爱天津

    With an investment of 120 million yuan ($18.88 million), the comprehensive restoration of the pit is scheduled to be completed in January 2024.

    March

  • 天津蓟州在废矿山上“种植”运动生态公园

    Park to rise at wasted quarry in Tianjin

    2022

    03

    21

    3月18日上午,蓟州区铁岭子矿山修复暨玥燕山全季运动生态公园正式开工建设。据了解,该项目将对铁岭子矿区22万平方米废弃创面进行全面治理。作者/来源:爱天津

    It may be hard to imagine that the green mountains in Tianjin's Jizhou district used to be covered with scar-like mine pits. Covering 220,000 square meters, the Tielingzi mine pit is one of the scars left behind by the overdeveloped mining industry. Creator/Source: ITianjin

    March

  • 20万候鸟云集七里海

    Tianjin's wetland sees migratory birds stopping by

    2022

    03

    19

    为了保护七里海湿地,近年来,宁河区稳妥推进做好水系贯通、植被恢复、湿地修复等工作,有效提升生态功能。作者/来源:爱天津

    In recent years, Ninghe district has prioritized ecological and green development hand in hand with economic and social development to ensure it has blue skies, clear water and green lands. Creator/Source: ITianjin

    March

  • 20万候鸟云集七里海

    Tianjin's wetland sees migratory birds stopping by

    2022

    03

    19

    初春的七里海,草长莺飞、万物复苏。东方白鹳、白鹭、苍鹭、灰鹤、白鹤、秋沙鸭、大天鹅、白尾海雕等近20万候鸟在七里海停歇休憩,为继续北迁“加油充电”补充能量。作者/来源:爱天津

    The Qilihai Wetland, the largest natural wetland in north China's Tianjin municipality, is beautiful in spring. Nearly 200,000 migratory birds rest in the wetland at a given time. Creator/Source: ITianjin

    March

  • 天津运河桃花节“云赏花”

    Peach blossoms blooming in Tianjin

    2022

    03

    17

    此外,还将集中展示历届运河桃花节群众摄影集萃、组织摄影采风、刊播自媒体短视频及桃花园实时图片等,让广大市民更加深入了解桃花节、了解桃花文化。作者/来源:爱天津

    At the same time, a series of peach blossom-themed activities will also be held, such as photography exhibitions and painting exhibitions. Creator/Source: ITianjin

    March

  • 天津运河桃花节“云赏花”

    Peach blossoms blooming in Tianjin

    2022

    03

    17

    第31届天津运河桃花文化商贸旅游节于3 月16日至20日举办,本届桃花节以“赏十里桃花美景,喜迎二十大盛世”为主题,开启线上“云赏花”模式,引导市民游客通过网络观赏桃花及参与网上活动。作者/来源:爱天津

    A tourism festival is being held online from Mar 16 to 20. During the event, people can appreciate the beauty of the peach blossoms without leaving home by watching live and short videos. Creator/Source: ITianjin

    March

  • 天津运河桃花节“云赏花”

    Peach blossoms blooming in Tianjin

    2022

    03

    17

    3月中下旬,红桥区北运河畔桃花盛开,山桃、碧桃、菊花桃等近40个品种、数千余株树木,将再现十里桃花盛景。桃花堤上各色桃花竞相盛开,桃花园繁花似锦。作者/来源:爱天津

    The peach blossoms are in full bloom along the banks of the Grand Canal in Tianjin's Hongqiao district. It is a good choice for citizens to enjoy the spring scenery, since nearly 40 varieties of peaches are blooming for miles. Creator/Source: ITianjin

    March

  • “混凝土丛林”成为鸟类栖息地

    With increased green coverage, 'concrete jungles' become bird abodes

    2022

    03

    16

    在湖心的小岛上,鸟儿在茂密的树木间跳跃,有的拍打着翅膀,翱翔于天空。图为北京园林绿化部门观察到的通常见于草原的黑翅鸢。作者/来源:感知天津

    At an isle in the middle of a lake, birds hopped across the limbs of lush trees, while some flapped their wings and soared to the sky. A Black-shouldered Kite usually found in grasslands is observed by the local landscaping department in Beijing. Creator/Source: exploringtianjin.com

    March

  • 315晚会

    315 Evening Gala

    2022

    03

    15

    中国的消费者权益日年度电视节目曝光了诸多骗局、陷阱和黑幕。该节目被称为"3·15晚会",3·15指国际消费者权益日3月15日。作者/来源:视觉中国

    China's annual consumer rights day TV show - known as "315 gala" in reference to the World Consumer Rights Day on March 15 - turned its spotlight on scam, traps and shady deals. Creator/Source: VCG

    March

  • 知识产权“津城”“滨城”双保护

    Tianjin promotes IPR protection

    2022

    03

    14

    天津市注重综合运用多种手段,加强知识产权全链条保护,构建了知识产权大保护格局。据天津市知识产权局,2021年全市有效发明专利4.34万件,累计专利授权量9.79万件。作者/来源:视觉中国

    Tianjin has strengthened the protection of intellectual property rights with a combination of methods. According to the Tianjin Intellectual Property Administration, in 2021, the city had 43,400 valid inventions and 97,900 patent licenses. Creator/Source: VCG

    March

  • 中国植树节

    National Tree Planting Day

    2022

    03

    12

    3月12日是我国第44个植树节。从1982年植树节开始至2021年,中国适龄公民参加义务植树累计植树781亿株(含折算)。据官方数据显示,近20年我国新增植被覆盖面积约占全球新增总量的25%,居世界首位。作者/来源:视觉中国

    China observes its 44th National Tree Planting Day on March 12. Chinese citizens voluntarily planted approximately 78.1 billion trees from 1982 to 2021 across the vast country. Over the past two decades, China's newly added vegetation reached about one quarter of the global total increase, ranking first worldwide, official data showed. Creator/Source: VCG

    March

  • 鲁班工坊让天津优秀职教成果走向世界

    Luban Workshop brings education to the world

    2022

    03

    11

    目前,天津市已完成印度和巴基斯坦鲁班工坊的建设,俄罗斯鲁班工坊正在建设中,塔吉克斯坦、哈萨克斯坦和乌兹别克斯坦鲁班工坊都在积极筹建中。”天津市教委职业教育处处长李力介绍说。作者/来源:中国日报网

    "At present, Tianjin has finished the tasks in India and Pakistan, and the construction of the Russia Luban Workshop is in full swing," said Li Li, director of the vocational education division of the Tianjin Municipal Education Commission. He added that work in Tajikistan, Kazakhstan and Uzbekistan is also under way. Creator/Source: chinadaily.com.cn

    March

  • 鲁班工坊让天津优秀职教成果走向世界

    Luban Workshop brings education to the world

    2022

    03

    11

    继2018年提出在非洲建设10个鲁班工坊后,去年,我国提出将用3年时间在上合组织国家建设10个鲁班工坊。作者/来源:中国日报网

    China announced that it will build 10 Luban Workshops in SCO countries within three years, which is an important step made by Tianjin's vocational education authority after that of building 10 Luban Workshops in Africa, which was proposed in 2018. Creator/Source: chinadaily.com.cn

    March

  • 天津运河桃花节“云赏花”

    Peach blossoms blooming in Tianjin

    2022

    03

    17

    此外,还将集中展示历届运河桃花节群众摄影集萃、组织摄影采风、刊播自媒体短视频及桃花园实时图片等,让广大市民更加深入了解桃花节、了解桃花文化。作者/来源:爱天津

    At the same time, a series of peach blossom-themed activities will also be held, such as photography exhibitions and painting exhibitions. Creator/Source: ITianjin

    March

  • 两会中的天津声音

    Proposals made by Tianjin deputies for two sessions

    2022

    03

    10

    全国政协委员、天津市妇联副主席(兼)、宜垦(天津)集团有限公司董事长陈中红表示,普遍提升国民素质价值观培养,是实现综合国力竞争世界的坚实基础,重新规划提升义务教育年限到十二年有着十分重要的现实意义。作者/来源:爱天津

    Chen Zhonghong is a CPPCC member, part-time vice-president of Tianjin Women's Federation and president of Yiken (Tianjin) Group. She said it is of great significance to carry out a 12-year compulsory education since it will strengthen the well-rounded development of the people and help a country to further increase its comprehensive national strength. Creator/Source: ITianjin

    March

  • 两会中的天津声音

    Proposals made by Tianjin deputies for two sessions

    2022

    03

    10

    全国政协委员、天津强微特生物科技有限公司董事长郑春阳提出建议,京津冀地区可作为全国探索共同富裕的典型区域,探索中国式现代化道路。作者/来源:爱天津

    Zheng Chunyang is a member of the 13th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) and president of Tianjin-based Robustnique Corporation. He suggested that the country should designate the Beijing-Tianjin-Hebei region as a pilot area for common prosperity to explore approaches to modernization. Creator/Source: ITianjin

    March

  • 两会中的天津声音

    Proposals made by Tianjin deputies for two sessions

    2022

    03

    10

    在今年全国人大会议上,全国人大代表、中国工程院院士张伯礼建议,防疫政策不能层层加码,要尽量精准、精准、再精准,把防疫做好的同时,经济生产、群众生活也不受影响,这样才可持续。作者/来源:爱天津

    Zhang Boli, a deputy to the National People's Congress, China's top legislature, and an academician of the Chinese Academy of Engineering, proposed that the country should enhance its precise prevention and control of the ongoing COVID-19 outbreaks when implementing its dynamic zero-COVID policy. Creator/Source: ITianjin

    March

  • 天津医院推出一站式HPV门诊

    Tianjin hospital launches one-stop HPV clinic

    2022

    03

    09

    该诊所提供人乳头瘤病毒 (HPV) 和宫颈癌的早期预防、疫苗接种、诊断和治疗。作者/来源:感知天津

    The clinic offers early prevention, vaccination, diagnosis, and treatment for human papillomavirus (HPV) and cervical cancer. Creator/Source: exploringtianjin.com

    March

  • 天津医院推出一站式HPV门诊

    2022

    03

    09

    国际妇女节当天,天津医科大学总医院人乳头瘤病毒感染门诊由医院院长和政府官员揭牌。作者/来源:感知天津

    On International Women’s Day, the human papillomavirus infection clinic at Tianjin Medical University General Hospital was inaugurated by directors of the hospital and government officials. Creator/Source: exploringtianjin.com

    March

  • 国际妇女节

    International Women's Day

    2022

    03

    08

    今天是国际妇女节,是对妇女在经济、政治、社会和文化方面的贡献表示赞赏和尊重的日子。 祝全世界所有女性节日快乐!作者/来源:中国日报网

    Today marks International Women's Day, a day for showing appreciation and respect towards women for their economic, political, social, and cultural contributions. Happy International Women's Day to all the incredible and lovely women around the world! Creator/Source: chinadaily.com.cn

    March

  • 天津眼科专家:警惕青光眼危害

    Tianjin eye expert: Be aware of the harm of glaucoma

    2022

    03

    07

    3 月 6 日至 12 日是第 15 个世界青光眼周。 天津医科大学眼科教授华燕指出,青光眼是世界上发病率最高的不可逆致盲性眼病,关键在于早发现、早诊断、早治疗。作者/来源:中国日报网

    March 6 to 12 marks the 15th Global Glaucoma Week. Hua Yan, professor of ophthalmology in Tianjin Medical University, points out that glaucoma is the most prevalent irreversible blinding eye disease in the world, and the key lies in early detection, diagnosis, and treatment. Creator/Source: chinadaily.com.cn

    March

  • 京津冀产业协同发展成果丰硕

    BTH coordinated development sees great gains

    2022

    03

    05

    八年来,被赋予先进制造业研发基地定位的天津,紧抓疏解北京非首都功能“牛鼻子”,聚焦新动能引育,不断优化营商环境,完善承接载体平台,京津冀产业协同取得积极成效。作者/来源:视觉中国

    Tianjin, positioned as an advanced research and development base for the manufacturing industry, has been facilitating the transfer of Beijing's non-capital functions, cultivating a driving force for economic growth and improving its business environment and platforms, with the synergetic development of all industries in collaboration with Beijing and Hebei over the past eight years.

    March

  • 世界载重吨位最大多用途重吊船在天津港顺利首航

    Big ship takes wind power gear to Sweden

    2022

    03

    04

    本次作业,天津临港港务公司在各联检单位和各部门的密切配合下,充分发挥风电设备作业的一贯优势,将环保、绿色理念贯穿了作业和运输的全过程。作者/来源:中国日报网

    Tianjin Port, one of the top 10 ports in the world, said the voyage of the Herbert reflects the port's commitment to support green power development and its deep collaboration with leading shipping and wind power companies. Creator/Source: chinadaily.com.cn

    March

  • 世界载重吨位最大多用途重吊船在天津港顺利首航

    Big ship takes wind power gear to Sweden

    2022

    03

    04

    3月1日,载着174件西门子歌美飒公司生产的风电设备的世界载重吨位最大多用途重吊船“赫贝特”轮在天津港顺利首航,将带着满满“清洁能量”,驶向目的港——瑞典乌德瓦拉,为当地风能事业发展做出贡献。作者/来源:中国日报网

    A massive, heavy-lift ship called the Herbert, made by the Chinese-Polish Joint Stock Shipping Co, set off from Tianjin Port on Tuesday on its maiden voyage to Uddevalla, Sweden. Creator/Source: chinadaily.com.cn

    March

  • 天津市儿童医院负责人获赞

    Hospital head lauded for going extra mile

    2022

    03

    03

    天津市儿童医院院长刘薇因其对治疗新冠肺炎患儿的奉献获赞,同时她在罕见病和人文关怀领域的成就,她对这家拥有 141 年历史的医院的管理,以及她的获奖小说和诗歌都引起了人们的关注。作者/来源:中国日报

    Liu Wei, director of Tianjin Children's Hospital, was lauded due to her dedication to children with COVID-19 while her achievements in rare diseases and humane care, her management of the 141-year-old hospital, and her award-winning novels and poems have all garnered attention. The photos shows that Liu presents a gift to the head of a Hong Kong physicians' organization in September 2019.

    March

  • 区域协同发展带飞武清经济

    Wuqing benefits from coordinated regional growth

    2022

    03

    02

    天津武清区依托京津冀区域协调发展,经济社会发展显着提升。作者/来源:感知天津

    Tianjin’s Wuqing district has seen substantial economic and social growth by embracing the regional coordinated development of the Beijing-Tianjin-Hebei region. Creator/Source: exploringtianjin.com

    March

  • 京滨铁路加快建设

    Faster Beijing-Binhai railway underway

    2022

    03

    01

    第二条北京通往天津滨海新区的城际高速铁路正在加紧建设中。该线路全长约172公里,设计时速350公里。建成后,两地之间的行程可缩短至57分钟。作者/来源:感知天津

    With a length of about 172 kilometers and a designed speed of 350 kilometers per hour, the second intercity express railway linking Beijing with the Binhai New Area of Tianjin is under construction. It will cut travel time between the two areas to 57 minutes. Creator/Source: exploringtianjin.com

    March

  • 北辰区依法处置116家违法违规网站

    Over 100 illegal websites prosecuted

    2022

    01

    31

    2021年以来,北辰区网信办持续加大对网站、APP等平台的巡查和处置力度,推动116家网站注销ICP备案信息。根据自主巡查情况和举报线索,一些网站在停止使用后未严格落实主体责任,及时注销域名和ICP备案信息,导致网站被盗用篡改并发布博彩、低俗色情信息。作者/来源:视觉中国

    Tianjin’s Beichen district is taking lawful action to overhaul 116 illegal websites. According to the district’s cyberspace administration, the internet content provider did not cancel their domain name and filing information in time after the websites were no longer being used. They were then taken over and filled with gambling and vulgar information. Creator/Source: VCG

    January

  • 天津网络法治时间:疫情防诈篇

    Debunking epidemic control worker impersonation fraud

    2022

    01

    27

    警惕冒充防疫工作人员,诱骗居民点击含有恶意软件的链接,套取小额支付的新骗术。作者/来源:津云

    Epidemic control worker impersonation fraud is an organized scam in which someone fraudulently impersonates an epidemic control worker. This person then convinces the victim to click on a link that activates malware which authorizes payments to the fraudster’s account. Creator/Source: tjyun.com

    January

  • 天津网络法治时间:疫情防诈篇

    Debunking epidemic control worker impersonation fraud

    2022

    01

    27

    天津融媒体制作多个网络法治公益宣传片,提醒市民警惕防疫流调骗局,切勿暴露个人信息,提高反诈意识。作者/来源:津云

    Tianjin online media released several promotional videos before the Spring Festival holiday to remind residents to be vigilant against epidemic control worker impersonation scams. Creator/Source: tjyun.com

    January

  • 天津之眼

    Tianjin Eye

    2022

    02

    27

    巨型摩天轮“天津之眼”的直径110米,配有48个座舱。它是世界上唯一一座建在桥上的摩天轮。作者/来源:感知天津

    A giant Ferris wheel, called the "Tianjin Eye", is 110 meters in diameter and equipped with 48 capsules. It is the only Ferris wheel built on a bridge in the world. Creator/Source: exploringtianjin.com

    February

  • 天津大学

    Tianjin University

    2022

    02

    26

    天津大学,前身是北洋大学,是中国第一所现代大学,开中国近代高等教育之先河。作者/来源:感知天津

    Tianjin University is the first modern university in China. Creator/Source: exploringtianjin.com

    February

  • 天津滨海图书馆

    Tianjin Binhai Library

    2022

    02

    25

    天津滨海图书馆因其未来主义的装潢设计走红网络。作者/来源:感知天津

    Tianjin Binhai Library is an online sensation because of futuristic design. Creator/Source: exploringtianjin.com

    February

  • 独乐寺

    Dule Temple

    2022

    02

    24

    坐落于天津蓟州区的独乐寺,建于辽代,是全国为数不多的保存完好的木结构建筑之一。作者/来源:感知天津

    Dule Temple, dating back the Liao Dynasty, one of the country's few well-preserved ancient wooden structures. Creator/Source: exploringtianjin.com

    February

  • 天津港联通世界与中国

    Tianjin Port connects China to world by sea

    2022

    02

    23

    天津港位于渤海之滨,是京津冀地区的重要航运出口。该港口共有192个泊位,其中128个可停泊万吨以上船舶,同时拥有超过133条货运航线,与200多个国家和地区的800多个港口建立贸易往来。作者/来源:感知天津

    Located on the coast of the Bohai Sea, Tianjin Port is a pivotal shipping outlet for the Beijing-Tianjin-Hebei region. Tianjin Port has 192 berths, 128 of which can berth vessels weighing over 10,000 tons. It has over 133 cargo routes, extending trade ties with more than 800 ports in over 200 countries and regions. Creator/Source: exploringtianjin.com

    February

  • 天津眼科专家获世界认证

    Tianjin eye expert recognized globally

    2022

    02

    22

    全球客观医学专家排名系统Expertscape数据显示,天津市眼科医院院长王雁在全球6000多名角膜激光手术专家当中排名第六。作者/来源:感知天津

    Wang Yan, president of Tianjin Eye Hospital, ranks sixth among more than 6,000 global experts in the field of corneal laser surgery, according to "Expertise in Laser corneal surgery: Worldwide" by Expertscape. Creator/Source: exploringtianjin.com

    February

  • 波利希:用悦耳音符谱写出文化交流乐章

    Joseph W. Polisi: Music crosses Pacific Ocean

    2022

    02

    21

    约瑟夫·W·波利希,美国纽约茱莉亚学院荣誉院长,首席中国事务官。2015年,他代表茱莉亚学院在美国纽约宣布了筹建天津茱莉亚的消息。迄今为止,他多次来到中国,来到天津,推动项目建设并开展音乐合作交流。2021年,当他再次来访天津时,一座崭新的现代化的音乐学院已在落成启用。作者/来源:感知天津

    Joseph W. Polisi, honorary president of the Juilliard School in New York, announced a plan for building the first overseas Juilliard campus in Tianjin in 2015. He has come to Tianjin many times to promote the school's construction and personal exchanges. Last year when he visited again, he found that the school had welcomed its first students. Creator/Source: exploringtianjin.com

    February

  • 国网天津电力发布30条政策措施

    State Grid Tianjin rolls out 30 measures for boosting power services in 2022

    2022

    02

    18

    国网天津市电力公司今年发布了30条措施,以促进工业和居民电力服务以及减少碳排放。作者/来源:感知天津

    State Grid Tianjin Electric Power has issued 30 measures for boosting power services for industries and residents, as well as cutting carbon emissions this year. Creator/Source: exploringtianjin.com

    February

  • 东疆助力天津汽车大流通中心城市建设

    Exhibition of vintage cars held in Binhai to boost auto industry

    2022

    02

    16

    展览选取了60余台最具代表性的稀有和经典古董车,以“1900S-1990S汽车年代秀”为故事展线,从古董车车型、品牌和年代背景多维度描绘了世界汽车工业发展史,完美地诠释了汽车百年传奇。作者/来源:感知天津

    The show featured 60 classic cars that show how the automobile has developed over the last century, including their design and brand history. It was part of Dongjiang’s efforts to boost the development of its auto industry. Creator/Source: exploringtianjin.com

    February

  • 东疆助力天津汽车大流通中心城市建设

    Exhibition of vintage cars held in Binhai to boost auto industry

    2022

    02

    16

    近日,东疆汽车文化艺术中心正式亮相。伴随着百台古董车顺利抵达东疆丰驰汽车保税展示中心,以“一个世纪的传奇——经典古董车展览”为主题的百年经典古董车首展拉开帷幕。作者/来源:感知天津

    With 100 vintage cars arriving at the Binhai New Area in Tianjin, an event showcasing the car’s centurial evolution was launched at the area’s new Dongjiang Automobile Culture and Art Center. Creator/Source: exploringtianjin.com

    February

  • 天津发布《外国人在津生活百事通》

    Tianjin releases hand guide to better serve foreign residents

    2021

    12

    12

    12月13日,为更好地服务外籍人士,增进天津与世界的了解和友谊,推动天津经济社会高质量发展,天津发布《外国人在津生活百事通》。作者/来源:中新网

    On Dec 13, the guide Foreigners Living In Tianjin Know Everything was released in Tianjin to better serve foreign residents, enhance understanding and friendship between Tianjin and the world and promote the high-quality development of Tianjin's economy and society. Creator/Source: Chinanews.com

    December

  • 蓟州区加大乡村振兴力度

    Jizhou works hard to revitalize rural areas

    2021

    12

    10

    天津蓟州区通过发展现代农业知名品牌,在乡村振兴方面取得了一系列成就。蓟州区是全市唯一的山区,也是全市农村区域面积最大的地区,占全市三分之一。 作者/来源:感知天津

    Tianjin’s Jizhou district has seen some success in revitalizing its rural areas through developing modern agriculture and recognizable brands. Jizhou has the only mountainous area of the city, as well as the largest amount of rural land where a third of the city’s rural villages are located. Creator/Source: exploringtianjin.com

    December

  • 滨海新区投资900亿美元支持城市建设

    Tianjin’s Binhai invests $90 billion to shore up urban construction

    2021

    12

    09

    将进一步着力将天津港建设成为世界一流的港口,将其运营与该地区的机场相结合。预计这些措施还将促进天津在“十四五”期间(2021-25年)建设成为国际航运核心区a的目标。作者/来源:感知天津

    It will further focus on building the Tianjin Port into a world-class port, integrating its operation with the area’s airport. The measures are also expected to facilitate Tianjin’s goal of building itself into an international shipping core zone a during the 14th Five-Year Plan period (2021-25). Creator/Source: exploringtianjin.com

    December

  • 滨海新区投资900亿美元支持城市建设

    Tianjin’s Binhai invests $90 billion to shore up urban construction

    2021

    12

    09

    天津滨海新区宣布投资902.9 亿美元,用于加强 10 个主要下辖区的城市建设和区域发展。作者/来源:感知天津

    The Tianjin Binhai New Area announced a hefty investment of $90.29 billion to enhance urban construction and shore up district development in 10 major areas. The measures are part of the city’s "twin towns" development scheme, referring to the city’s downtown and coastal town areas. Creator/Source: exploringtianjin.com

    December

  • 宝坻区致力于实现高质量发展

    Baodi district pursues high-quality and ecological development

    2021

    12

    08

    宝坻在追求发展的同时,忠实贯彻“绿水青山就是金山银山”的方针,关闭污染企业,建立污水处理厂,植树造林17.8万亩。作者/来源:感知天津

    Baodi has faithfully implemented the principle of “lucid waters and lush mountains are invaluable assets” while pursuing development. It has shut down polluting enterprises and set up more sewage water works. More importantly, it has promoted the afforestation and greening of 178,000 mu of land. Creator/Source: exploringtianjin.com

    December

  • 宝坻区致力于实现高质量发展

    Baodi district pursues high-quality and ecological development

    2021

    12

    08

    天津宝坻区聚焦生态建设,不断改善民生,优先改善营商环境,助推高质量发展。作者/来源:感知天津

    Tianjin’s Baodi district has focused on ecological development while continuously improving people’s livelihoods and boosting high-quality development. To boost high-quality development, it prioritized the improvement of its business environment. Creator/Source: exploringtianjin.com

    December

  • 天津洋楼印象

    Story of old buildings in Tianjin

    2021

    12

    06

    天津已确定的270多处革命遗址中,近四分之一位于和平区。 其中有60多处革命遗址是新民主主义革命时期的,其连续性和丰富度均居全市之首。作者/来源:爱天津

    Heping district is speckled with traces of history. Among the more than 270 revolutionary sites identified in Tianjin, nearly a quarter are located in Heping, ranking first in the city. More than 60 revolutionary sites in Heping district date from the New Democratic Revolution, with their continuity and richness ranking first in the city. Creator/Source: iTianjin

    December

  • 野生动物专家倡议保护湿地候鸟

    Wild animal specialist: Protect natural food in tidal wetlands for migratory birds

    2021

    12

    03

    赵大鹏是天津师范大学生命科学学院教授,专攻野生动物保护。 每年冬天,候鸟来到天津过冬,他和他的学生都会采集样本,以更好地保护它们。作者/来源:感知天津

    As a professor at the School of Life Sciences of Tianjin Normal University, Zhao specializes in wild animal protection. Every winter, when migratory birds come to Tianjin for winter, he and his students take samples as part of their efforts to protect them. Creator/Source: exploringtianjin.com

    December

  • 野生动物专家倡议保护湿地候鸟

    Wild animal specialist: Protect natural food in tidal wetlands for migratory birds

    2021

    12

    03

    早上8点,赵大鹏和其他野生动物保护成员就准备在天津滨海新区沿岸的湿地采集样本。他们赶在涨潮前收集鸟粪、海水和泥浆样本。作者/来源:感知天津

    As early as 8 am in the morning, Zhao Dapeng and other wild animal protection members were ready to take samples in the tidal wetlands along the coast of the Binhai New Area in Tianjin. They hurried to collect samples of bird droppings, seawater and mud before the tide started to rise. Creator/Source: exploringtianjin.com

    December

  • 天津增加生育假60天

    Tianjin parents get longer child care leave

    2021

    12

    02

    11月29日,天津市第十七届人民代表大会常务委员会第三十次会议表决通过了关于修改《天津市人口与计划生育条例》的决定。本决定自公布之日起施行。《条例》明确,符合法律、法规规定生育子女的夫妻,女方在享受国家规定的生育假(产假)的基础上,增加生育假(产假)六十日,男方享受十五日的陪产假。作者/来源:爱天津

    Parents in Tianjin will be able to enjoy more time with their newborns and extra annual child care leave after a revision to the municipal population and family planning regulation was passed by the city's legislature on Nov 29. Creator/Source: ITianjin

    December

  • 天津开展交通安全主题活动

    Tianjin authorities launch traffic safety activities

    2021

    12

    01

    12 月 2 日为全国交通安全日,天津市公安局联合其他部门开展了多项活动,以提高公共交通安全意识。作者/来源:感知天津

    The Tianjin Municipal Public Security Bureau initiated several activities with other departments to enhance public traffic safety awareness on Dec 2, which has been designated as China’s national traffic safety day for 10 years. Creator/Source: exploringtianjin.com

    December

  • 滨海新区2021年跨境电商进出口订单2800万

    Binhai sees 28 million cross-border e-commerce import and export orders in 2021

    2022

    02

    12

    天津首家跨境电商线下会展体验中心在保税区试运营,重点展示来自RECP成员国的商品。作者/来源:感知天津

    Tianjin's first cross-border e-commerce offline exhibition experience center has launched a trial operation in the bonded area. It is aimed at showcasing commodities from more members covering RCEP. Creator/Source: exploringtianjin.com

    February

  • 滨海新区2021年跨境电商进出口订单2800万

    Binhai sees 28 million cross-border e-commerce import and export orders in 2021

    2022

    02

    12

    根据当地商务和投资部门的数据,2021年,滨海新区跨境电子商务进出口订单2848万笔,总价值10.8亿美元。作者/来源:感知天津

    In 2021, Binhai New Area saw 28.48 million cross-border e-commerce import and export orders, with a total value of $1.08 billion, according to local commerce and investment authorities. Creator/Source: exploringtianjin.com

    February

  • 天津年画专题纪录片即将登陆央视

    Documentary dedicated to Tianjin’s woodblock print art to be aired by CCTV

    2022

    02

    11

    系列纪录片《中国年画》将于2月12日至16日晚8点在CCTV-9纪录片频道播出,展示中国北方天津地区的年画文化。该记录片分为5集,分别是:《年复一年》、《国画染色技法》、《绘画新形式》、《老城的味道》、《年画回家》。作者/来源:感知天津

    A five-episode documentary, entitled "Chinese New Year Pictures", will be aired at 8 pm on the Documentary Channel CCTV-9 from Feb 12 to 16. The series will showcase the culture of north China's Tianjin region. It consists of five episodes: "Year After Year", "Dyeing Technique in Traditional Chinese Painting", "New Forms in Painting", "The Taste of Old Town" and "Nianhua Going Home. "

    February

  • 静海区举行招商集中签约活动

    Jinghai gathers increasing momentum in high-quality development

    2022

    02

    10

    2月10日,24个涉及新能源、新材料、智能制造、节能环保、新一代信息技术等产业的项目签约落户天津市静海区,总投资21亿美元。作者/来源:感知天津

    On Feb 10, 24 projects involving new energy, new materials, intelligent manufacturing, energy conservation and environmental protection, new generation information technology and other industries were signed to settle in Jinghai district, Tianjin, with a total investment of $2.1 billion. Creator/Source: exploringtianjin.com

    February

  • 天津加快“双城”建设

    Tianjin to accelerate project construction

    2022

    02

    09

    天津滨海新区谋划产业布局,旨在加快建设步伐,全面实施津滨“双城”发展战略,建设宜居宜商美丽城市。作者/来源:爱天津

    The Tianjin Binhai New Area has planned the industrial layout, and accelerated the construction to fully implement Tianjin's "twin towns" development strategy with the goal to create a livable, business-friendly and beautiful city. Creator/Source: iTianjin

    February

  • 天津港往“一带一路”沿线国家运货量大增

    Tianjin Port sees booming port throughput for BRI countries

    2022

    02

    08

    1月份数据显示,天津港有60%以上的货物吞吐量发往“一带一路”沿线国家。天津港口位于渤海之滨,是京津冀地区的重要航运出口。作者/来源:感知天津

    In January, Tianjin Port saw over 60 percent of its cargo throughput delivered to Belt and Road countries. Located on the coast of the Bohai Sea, the port is a pivotal shipping outlet for the Beijing-Tianjin-Hebei region. Creator/Source: exploringtianjin.com

    January

  • 冰雪盛会上的“天津力量”

    Tianjin companies help power the Olympic Games

    2022

    02

    07

    2022北京冬奥会气象装备保障团队,他们常常顶风沐雪,在零下20度的环境下横穿各赛区气象站点,确保气象数据正常采集。他们就是来自天津的企业——中环天仪(天津)气象仪器有限公司的保障团队。作者/来源:感知天津

    A team of security team from Zhonghuan Tig, a meteorological equipment provider, has carried out monitoring work under minus 20 degrees Celsius to ensure the stable operation of hundreds of meteorological equipments. The team also collected weather data in the Olympic villages in Beijing and Hebei. Creator/Source: exploringtianjin.com

    February

  • 冰雪盛会上的“天津力量”

    Tianjin companies help power the Olympic Games

    2022

    02

    07

    从启迪之星(天津·生态城)了解到,该基地入孵企业天津生态城智度信息技术有限公司研发的“智度云”平台,正在对北京冬奥会的各阶段可持续性进行实时动态监测及评估。作者/来源:感知天津

    The Zhidu intelligent cloud platform developed by Tianjin Eco-City Zhidu Information Technology Company conducts real-time dynamic monitoring and evaluation of the sustainability of the Beijing Winter Olympics at each stage. Creator/Source: exploringtianjin.com

    February

  • 冰雪盛会上的“天津力量”

    Tianjin companies help power the Olympic Games

    2022

    02

    07

    北京冬奥会正式进入比赛日,天津的一批企业携“天津智造”助力冬奥,贡献天津力量!由天津滨海新区企业天地伟业自主研发的天星环保卡口、400万超星光违停球等创新产品将齐上阵,助力冬奥会交通、安保等赛事服务工作稳步推进。作者/来源:感知天津

    Companies in Binhai New Area have provided technology and security services to the Beijing 2022 Winter Olympic Games. Innovative products developed by Tiandy, an enterprise in Binhai, were launched, assisting the transportation and security of the event. Creator/Source: exploringtianjin.com

    February

  • 专家分享冬季运动用眼安全小贴士

    Tianjin eye expert shares tips for winter sports eye safety

    2022

    01

    30

    北京冬奥会临近,冬季运动越来越受欢迎。来自天津的眼科专家分享了一些在进行这些运动时保护眼睛的技巧。作者/来源:感知天津

    Winter sports are becoming more popular with the upcoming Beijing Winter Olympics. An eye expert from Tianjin has shared some tips for keeping your eyes safe while playing these sports. Creator/Source: exploringtianjin.com

    January

  • 专家警告奥密克戎不仅仅是“大型流感”

    Omicron no 'big flu', Tianjin expert warns

    2022

    01

    29

    天津一位资深医学专家警告说,奥密克戎不能仅仅被视为大型流感病毒。患者一开始通常症状较轻,甚至没有症状。但随着病情的发展,天津发现42%的阳性感染患者出现标准症状。作者/来源:CCTV

    Omicron cannot be regarded as a "big flu", a senior medical expert from Tianjin warns. "Patients usually have mild symptoms, or even no symptoms at the beginning. However, with the progress of the disease, we find that 42 percent of the positive infected patients in Tianjin develop standard symptoms," said Zhang Ying, deputy director of the Tianjin Center for Disease Control and Prevention.

    January

  • 绿色智慧天津港争创全球领先港口联盟

    Green and smart Tianjin Port strives for first league ports globally

    2022

    01

    28

    2021年,天津港集装箱吞吐量突破2000万标箱,创下年度新纪录。其新码头由智能技术运营,由太阳能和风能供电,是全球港口联盟的一大突破。作者/来源:感知天津

    In 2021, the container throughput of North China’s Tianjin Port set a new annual record by surpassing 20 million TEUs. Its new terminal, operated by smart technologies and powered by solar and wind, is a breakthrough for first league ports globally. Creator/Source: exploringtianjin.com

    January

  • AI主播助力听障观众享受奥运

    AI anchor to help the deaf community enjoy the Games more

    2022

    01

    27

    2月4日,北京冬奥会开幕。熟练掌握手语的人工智能主播将在央视APP上直播赛事,确保国内有听力障碍的观众能够享受奥运会的乐趣。作者/来源:中国日报网

    On Feb 4, the Beijing Winter Olympics will kick off. An AI TV anchor that has a good command of the sign language will live broadcast the events on a CCTV app, ensuring Chinese audience who have hearing difficulties can enjoy the Games. Creator/Source: chinadaily.com.cn

    January

  • 天津带电机器人弥补行业空白

    AI robots rewrite electric grid maintenance rules

    2022

    01

    26

    国网瑞嘉(天津)智能机器人有限公司自主研发的新一代带电作业机器人能快速识别供电线路空间位置,并规划运动路径,通过机械臂自主对导线进行剥线、穿线、搭线,安全、准确地完成带电作业。在地面上,工作人员可以通过平板电脑实现远程操作,有效地避免高压电对人身的伤害,提高带电作业的安全可靠性。作者/来源:爱天津

    New robots capable of performing maintenance work on the electrical grid while the power is still on will be more widely used across China, according to their maker, State Grid Tianjin Electric Power. In the past, power supplies had to be shut down for maintenance. Creator/Source: ITianjin

    January

  • 天津版画网络走红

    Tianjin woodblock prints make splash online

    2022

    01

    25

    天津的杨柳青木版画是中国最受欢迎的春节装饰形式之一。在“佳节好物,一起过年”的全球文化交流活动中,主持人将这一艺术形式向广大网友进行了展示与分享。作者/来源:感知天津

    Tianjin’s Yangliuqing woodblock prints, one of the most popular forms of Chinese New Year decor in China, was showcased and shared virtually at a global culture exchange event called Let’s Fest. Creator/Source: exploringtianjin.com

    January

  • 滨海新区又添加氢站

    Binhai sees development of hydrogen

    2022

    01

    24

    滨海新区新建加氢站,为即将到来的2022年北京冬奥会和京津冀地区提供补给。 据称,该站预计年产1600吨,收入超过157万美元。作者/来源:感知天津

    The Binhai New Area has a new hydrogen station, ensuring supplies for the upcoming 2022 Beijing Olympic Winter Games and Beijing-Tianjin-Hebei region. It is expected to produce 1,600 tons annually, as well as revenues of more than 10 million yuan ($1.57 million). Creator/Source: exploringtianjin.com

    January

  • 天津港繁忙依旧

    Shipping unaffected by Omicron outbreak in Tianjin

    2022

    01

    23

    天津港是全球货运吞吐量排名第九的港口,尽管该市受到疫情影响,但其运营仍保持正常,为即将到来的 2022 年北京冬奥会和冬残奥会提供保障。作者/来源:感知天津

    Tianjin Port, the world’s ninth largest port in terms of cargo throughput, said its operations remain normal despite the city’s ongoing Omicron outbreak, ensuring supplies for the upcoming 2022 Beijing Olympic and Paralympic Winter Games. Creator/Source: exploringtianjin.com

    January

  • 天津抗击本土奥密克戎疫情取得阶段性明显成效

    Outbreak effectively controlled in Tianjin

    2022

    01

    22

    1月21日,大寒刚过。天津市新冠肺炎疫情防控第175场新闻发布会如期举行。会上宣布,本市由奥密克戎变异株引起的本土疫情已得到有效控制,实现了社会面“清零”。作者/来源:爱天津

    The outbreak of the Omicron strain of COVID-19 has been effectively controlled in Tianjin, a senior official said on Jan 21. But relevant departments will not let their guard down, and residents, too, should not be careless, Gu Qing, deputy secretary general of Tianjin municipality, said at news conference. Creator/Source: ITianjin

    January

  • 2021天津GDP同比增长6.6%

    China's Tianjin posts 6.6% GDP growth in 2021

    2022

    01

    21

    2021年华北天津市的国内生产总值总计2470亿美元,按可比价格计算同比增长6.6%。作者/来源:视觉中国

    The gross domestic product of North China's Tianjin municipality totaled $247 billion in 2021, up 6.6 percent year-on-year when calculated at comparable prices. Creator/Source: VCG

    January

  • AI实现体内深层组织的“真实透视”成像

    "True Perspective" imaging of in vivo deep tissue by AI method achieved

    2022

    01

    20

    天津大学某研究团队使用基于深度学习的定量光声方法,首次实现了对体内深层组织光学功能的“真实透视”成像。 他们的研究成果于 2022 年 1 月 6 日发表在国际顶级光学期刊 Optica 上。作者/来源:感知天津

    A research team at Tianjin University has achieved the first “True Perspective” imaging of the optical function of in vivo deep tissue using a quantitative optoacoustic method based on deep learning. Their results were published in Optica, a top international optical journal, on Jan 6, 2022. Creator/Source: exploringtianjin.com

    January

  • 匠心孕育“扒花”瓷雕

    Craftsmanship nurtures 'Pahua' porcelain carving

    2022

    01

    07

    清朝乾隆年间(1711-99),中国瓷器业迎来了发展的“黄金时代”。“七彩扒花”,是用钢刀和金刚石刀片在瓷器上雕刻自然山水、鸟语、花卉等图案的一种奢华而复杂的设计技法。作者/来源:感知天津

    During the reign of Emperor of the Qing Dynasty (1644-1911), the porcelain industry enjoyed a "golden era" of development. "Colorful Pahua", is a luxurious and complicated design technique used to carve natural landscapes, birds, flowers and other designs with steel knives and diamond blades on a piece of porcelain ware. Creator/Source: exploringtianjin.com

    January

  • 天塔跨年灯光表演 点亮津城最美夜空

    Tianjin Tower welcomes 2022 with light show

    2022

    01

    06

    从2021年12月31日18时至2022年1月1日1时,人气画作和新年寄语以津城夜空为背景,轮番投射在240米的天塔塔身,用创意和色彩点亮天津跨年星空;在辞旧迎新之际,为整个城市送上纯真祝福。作者/来源:爱天津

    Tianjin Tower presented a LED light show to celebrate the coming of 2022, lighting up the starry sky with beautiful colors. The Tower is a TV tower standing 415.2 meters high. It is located in the downtown area, close to Water Park which is the largest urban park in the city. Creator/Source: ITianjin

    January

  • 中文学习标准初具雏形

    Standards on learning Chinese taking shape

    2022

    01

    05

    世界汉语教学学会会长钟英华表示,疫情之下,对外汉语特级教师在国际上大受欢迎。海外学习中文人群的平均年龄呈下降趋势,同时很多人把熟练掌握中文作为他们今后职业生涯中进步的梯级。作者/来源:杨成

    Top-grade teachers of Chinese are in demand around the world amid the ongoing COVID-19 pandemic, said Zhong Yinghua, president of the International Society for Chinese Language Teaching and president of Tianjin Normal University. Participants from different countries take a group photo during the seminar. Creator/Source: Yang Cheng

    January

  • 年轻人教AI学手语,让聋人被“听见”

    Hearing impaired assisted by AI technology

    2022

    01

    05

    世界智能大会现场,一个“手语角”吸引了不少人驻足。只要在摄像头前打出手语,身后的显示屏上就会出现语意连贯的文字翻译。这套“复杂场景下中国手语实时翻译系统”由天津理工大学聋人工学院和计算机学院共同参与研发。作者/来源:爱天津

    During the Fifth World Intelligence Conference held in north China's Tianjin, many people were surprised to find in a booth a screen connected to a sign language translation system. It can write down what they want to say using hand signals. The advanced system of sign language translation was developed the Technical College for the Deaf at Tianjin University of Technology (TUT).

    January

  • 天津着力打造消费中心城市

    Tianjin strives to build consumption center city

    2022

    01

    03

    记者在天津某消费中心观察到,在粉红色和白色装饰的餐厅里,孩子们在两层欧式“城堡”的游乐区玩耍,做棉花糖和爆米花、画陶瓷画、参加角色扮演晚会,而父母则在用餐区享受美食。作者/来源:东方IC

    In a restaurant decorated with pink and white ornaments, children enjoy themselves in the play area of a two-story European-style "castle," making marshmallows and popcorn, painting ceramics and participating in a cosplay gala, while their parents enjoy delicious food in the dining area. Creator/Source: IC

    January

  • 外籍志愿者携手抗疫

    Intl volunteers shine in Tianjin's anti-virus campaign

    2022

    01

    19

    “喜欢旅游,热爱天津,更热爱天津菜......”巴基斯坦小伙穆帅2017年来到中国留学,去年9月进入天津大学攻读水利工程博士学位。1月8日天津突发疫情以来,穆帅一直身在天津大学北洋园校区,“看到身边的老师和同学们没日没夜奋战在校园抗疫第一线,我特别感动,也想增加一份力量,就来到第三轮全员大筛的现场报名志愿服务工作。作者/来源:爱天津

    "I like traveling, and I love Tianjin, especially the food here," said Muhammad, who is now pursuing his PhD in water engineering at the top university in Tianjin. "Since the latest COVID-19 outbreak, my teachers and classmates have been working day and night to curb the virus spread on campus. I feel moved by their contribution and want to be part of them." Creator/Source: ITianjin

    January

  • 外籍志愿者携手抗疫

    Intl volunteers shine in Tianjin's anti-virus campaign

    2022

    01

    19

    从中午12点到夜晚10点半,他与同胞、来自药学院的硕士研究生伊苏娅(SAYYED YASRA),旅游与服务学院埃及籍博士研究生安然(ABEER SAMIR SAYED OSMAN)组成的留学生志愿者小分队,在辅导员孙伟的带领下一直坚守岗位。作者/来源:爱天津

    From 12 to 10:30 pm, he and a team of international volunteers that included Sayyed Yasra, a master's student from the School of Pharmacy, and Abeer Samir Sayed Osman, an Egyptian doctoral student from the School of Tourism and Service, had been sticking to their tasks. Creator/Source: ITianjin

    January

  • 外籍志愿者携手抗疫

    Intl volunteers shine in Tianjin's anti-virus campaign

    2022

    01

    19

    1月14日,在南开大学津南校区全员第四轮核酸检测现场,来自环境科学与工程学院的巴基斯坦籍硕士研究生贺达(ISLAM AKHTAR)在维持秩序。作者/来源:爱天津

    On Jan 14, at the site of the fourth round of nucleic acid testing for all staff on the Jinnan campus of Nankai University, Islam Akhtar, a Pakistani graduate student from the School of Environmental Science and Engineering, was maintaining order. Creator/Source: ITianjin

    January

  • 专家预测天津新冠病例将“清零”

    Expert predicts zero COVID cases in Tianjin soon

    2022

    01

    18

    中国工程院院士张伯礼于 2022 年 1 月 16 日在接受央视新闻在线采访时说道,天津将在短时间内实现新冠病例“清零”。作者/来源:央视新闻

    Zhang Boli, an academician of the Chinese Academy of Engineering, speaks at an online interview with CCTV News, on Jan 16, 2022. He said Tianjin would have "zero cases" of COVID-19 within a short time. Creator/Source: CCTV News

    January

  • 儿童防疫快速通道

    Green channel for kids in anti-virus fight

    2022

    01

    17

    家住天津市南开区的郭可,是南开大学经济学院国际贸易专业的俄罗斯留学生。 他在视频中说:“感谢我们的社区让所有的孩子不用排队。每次遇到困难,社区都会帮助我。”作者/来源:感知天津

    Guo Ke, a Russian international student majoring in International Trade at the School of Economics of Nankai University, lives in Nankai district, Tianjin. She said, "Thanks to our community for letting all the kids not have to wait in line. For me before, every time I had difficulties, the community would help me." Creator/Source: exploringtianjin.com

    January

  • 天津:比利时志愿者的中国心

    Belgian volunteer helps fight against pandemic

    2022

    01

    16

    李翰文用流利的中文说道,自己17岁跟随中国师傅学习武术,非常喜欢中国文化,在家乡时身边的朋友也都是中国人,还花了5个月自学中文,2011年终于如愿来到中国天津工作、生活。作者/来源:爱天津

    John is fluent in Chinese and learned martial arts from a Chinese master at the age of 17. He said he is very fond of Chinese culture. In 2011, he finally came to Tianjin, a coastal city in north China, for work. Creator/Source: ITianjin

    January

  • 天津:比利时志愿者的中国心

    Belgian volunteer helps fight against pandemic

    2022

    01

    16

    比利时志愿者李翰文(John)是天津某国际幼儿园的教师。从全市第二轮核酸检测开始,他加入了南开区体育中心街时代奥城社区的志愿者队伍,协助筛查点工作人员工作。作者/来源:爱天津

    Capo-Chichi Segnon John-Isaac Oluwaseyi (Chinese name Li Hanwen) from Belgium is a teacher at an international kindergarten school in Tianjin. Since the second round of nucleic acid testing, John has become a volunteer in the Sunac Magnetic Capital in the city's Nankai district where he lives. Creator/Source: ITianjin

    January

  • 和田州小学老师致谢天外

    Teachers express elation over English course

    2022

    01

    15

    新疆维吾尔自治区和田州小学英语教师李晓明代表14位同事向天津外国语大学送上了一封长达1500字的感谢信。他们在天外接受了为期三周的培训班,提高了英语教学水平。作者/来源:中国日报

    Li Xiaoming, a primary school English teacher from Hotan prefecture in the Xinjiang Uygur autonomous region, presented a 1,500-word letter of gratitude written on behalf of 14 peers to the Tianjin Foreign Studies University. The teachers from Xinjiang were trainees on a three-week course to help them improve their English teaching proficiency and broaden their theories of language education.

    January

  • 保障疫情期间就医

    Tianjin provides medical services to ensure treatment

    2022

    01

    14

    天津市卫健委已通知各大医院和医疗机构做好准备为患者提供医疗服务,同时不遗余力地遏制新型冠状病毒的传播。图为天津市西青区的社区工作人员为被隔离的居民分发蔬菜。作者/来源:中国日报

    The Tianjin Health Commission has told major hospitals and medical institutions to be ready to offer medical services to patients in need while sparing no efforts to curb the spread of novel coronavirus. Community workers distribute vegetables for quarantined residents in Tianjin's Xiqing district. Creator/Source: China Daily

    January

  • 《春风沉醉的晚上》

    Spring Fever

    2021

    12

    19

    《春风沉醉的晚上》是现代作家郁达夫创作的一部短篇小说,叙述了“ 五四”以后一对贫苦沦落的男女青年,同住在上海的一幢贫民窟里,由素不相识到相互关怀、同情的故事,刻画了一位正直、善良、真诚、乐于助人、身处厄境不失坚韧意志和反抗精神的烟厂女工陈二妹的形象。作者/来源:网信天津

    Spring Fever is a story by writer Yu Dafu. It describes an impoverished young intellectual and a female tobacco factory worker who lived in the same slum in Shanghai after the May Fourth Movement. They didn’t know each other at first, but got to know and sympathize with each other during tough times. Creator/Source: tjcac.gov. cn

    December

  • 红色家书

    Revolutionary's household words

    2021

    12

    18

    周恩来1951年3月17日给妻子邓颖超写了一封家书。此时周恩来与邓颖超相隔两地,周恩来在信中妻子在四月回来时,“海棠桃李均将盛装笑迎主人了”。作者/来源:网信天津

    Premier Zhou Enlai wrote a letter to his wife Deng Yingchao on March 17, 1951. At that time, the couple were separated. Zhou said that when Deng came back home in April, "Blooming begonia, peach and pear trees will all greet the hostess with smiles." Creator/Source: tjcac.gov. cn

    December

  • 空军某运输搜救团一大队

    Airplane search and rescue team devoted to afforestation

    2021

    12

    17

    空军某运输搜救团一大队,长期担负飞机播种造林和防风治沙任务,航迹遍布内蒙古、川、黔、陕、甘、青、宁等7省(区)130多个县(市),作业面积2600余万亩,播撒草籽树种万余吨,为坚决打赢脱贫攻坚战、促进地方经济社会发展作出重要贡献。作者/来源:网信天津

    A transport, search and rescue team of the Air Force has long been responsible for aircraft-based afforestation tasks. They have flown over more than 26 million mu of land and sowed more than 10,000 tons of seeds, making important contributions to the fight against poverty and promoting local economic and social development. Creator/Source: tjcac.gov. cn

    December

  • 东深供水工程

    Dongjiang-Shenzhen Water Supply Project

    2021

    12

    16

    东深供水工程是党中央为解决香港同胞饮水困难而兴建的跨流域大型调水工程,担负着向香港及深圳、东莞超过2400万居民供水的重任。从上世纪60年代开始,一代代建设者先后四次对东深供水工程进行扩建、改造,如今满足了香港近80%的淡水需求。作者/来源:网信天津

    The Dongjiang-Shenzhen Water Supply Project was built to provide drinking and irrigation water for more than 24 million people in Hong Kong, Shenzhen and towns in Dongguan. Since the 1960s, generations of builders have expanded and renovated the project four times. At present, it can meet nearly 80 percent of Hong Kong's freshwater needs. Creator/Source: tjcac.gov. cn

    December

  • 拉齐尼·巴依卡:永不折翅的帕米尔雄鹰

    Protector of the Pamirs

    2021

    12

    15

    拉齐尼·巴依卡是新疆塔什库尔干塔吉克自治县塔吉克族护边员。2021年1月4日,正在喀什大学参加培训的他,为救一名落水儿童英勇牺牲。作者/来源:网信天津

    Razini Bayka was a border guard in Taxkorgan county, Northwest China’s Xinjiang Uygur Autonomous Region. He and his father, grandfather spent 70 years patrolling the frontier on the Pamirs. On Jan 4, 2021, he participated in training at Kashi University as usual, but died while saving a child who fell into the water. Creator/Source: tjcac.gov. cn

    December

  • 李桓英:抗“麻”战士

    Women take lead in fighting leprosy

    2021

    12

    14

    1921年,李桓英出生于北京。在世界卫生组织任职时,她多次横跨各洲,为贫穷落后地区防治性病和雅司等疾病而努力。上世纪70年代末,李桓英辗转国内贫困边远地区,致力于攻克麻风病。她在国内率先开展的短程联合化疗使全国麻风病患者从11万人下降到不足1万人,且年复发率仅为0.03%。作者/来源:网信天津

    Li Huanying was born in Beijing in 1921. She spent years traveling across the world to fight venereal diseases in underdeveloped areas. In the late 1970s, Li came back to China. She carried out short-course combined chemotherapy, reducing the number of leprosy patients nationwide from 110,000 to less than 10,000, with the annual recurrence rate being only 0.03 percent.

    December

  • “时代楷模”王红旭

    Role Model of the Times

    2021

    12

    13

    王红旭,生前系重庆市大渡口区育才小学体育教师。6月1日,王红旭因救两名不慎掉入江水的儿童,不幸被江水冲走。9月16日,中共中央宣传部追授王红旭“时代楷模”称号。作者/来源:网信天津

    Wang Hongxu was a primary school teacher in Dadukou district, Chongqing municipality. On June 1, Wang drowned while rescuing two children who accidentally fell into a river. He was posthumously awarded the title of "Role Model of the Times" by the Publicity Department of the CPC Central Committee. Creator/Source: tjcac.gov. cn

    December

  • 并肩作战,抗疫无国界

    Intl students helping in the fight against Omicron

    2022

    01

    13

    塔吉克斯坦学生志愿者帮助天外留学生预防奥克密戎病毒。作者/来源:天津外国语大学

    Tajikistan student volunteers to assist international students from infectious Covid-19 variants. Creator/Source: tjfsu.edu.cn

    January

  • 并肩作战,抗疫无国界

    Intl students helping in the fight against Omicron

    2022

    01

    13

    面对来势汹汹的奥密克戎毒株,来自塔吉克斯坦的天外留学生兄弟哈吉木和小波,主动请缨,担任留学生互助组组长,协助留学生管理老师做好留学生防疫工作。他们认真负责,积极组织各国留学生开展核酸筛查,并承担起留学生体温测量、日常订餐、采买需求统计等工作。作者/来源:天津外国语大学

    At Tianjin Foreign Studies University, two Tajikistan students, Boboev Hakimbeg and Bobozoda Fozilbeg, volunteer to assist the school in protecting international students from infectious Covid-19 variants. They helped in organizing protective measures and processes such as nucleic acid tests, temperature measurement, and replenishing daily supplies. Creator/Source: tjfsu.edu.cn

    January

  • 天津:全力以赴同心抗疫

    Tianjin goes all out to contain outbreak

    2022

    01

    12

    医务人员将收集到的样本存放在天津滨海新区的充气实验室进行检测。作者/来源:中国日报

    Medical workers deposit collected samples in an inflatable lab for COVID-19 testing in Tianjin's Binhai New District on Tuesday. The city is experiencing an outbreak of the Omicron variant. Creator/Source: China Daily

    January

  • 昼夜奋战,流淌着速度与温情

    Tianjin fights Omicron with speed and warmth

    2022

    01

    11

    送餐专用车给社区人民,尤其是农民工、老人、儿童等可能无法网购的特殊群体送去温暖,确保他们的生活必需品得到及时供应。作者/来源:天津日报

    Measures have be made to help special groups that may be unable to shop online-for example, migrant workers, the elderly and children-to ensure their daily necessities are provided in a timely manner. Creator/Source: tianjinwe.com

    January

< 1 ... 4 5 6 7 8 ... 40 >