港珠澳大桥 Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge
请看例句:
The Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge, the world's longest cross-sea bridge, opened to public traffic at 9 am Wednesday.
世界最长的跨海大桥——港珠澳大桥24日上午9时正式通车。
历经5年前期设计、9年建设,总长约55公里的港珠澳大桥(Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge)24日正式通车,当天港珠澳大桥边检站(boundary checkpoint)共查验入出境旅客2.8万人次,查验车辆800多辆次。最长跨海大桥(cross-sea bridge)、最长钢铁大桥、最长海底隧道(undersea tunnel)、最深隧道、最大沉管隧道(immersed tube tunnel)……作为连接粤港澳三地的桥、岛、隧"世纪工程",港珠澳大桥创下了多个纪录。
很多人可能迫不及待地想一睹"世纪工程"的风采,但并非所有车辆都可以开上港珠澳大桥。港珠澳大桥可通行车辆包括跨境巴士、穿梭巴士(shuttle bus)、跨境出租车、跨境货运车辆(cross-boundary cargo vehicles)、跨境私家车(private cars)等五类车。港珠澳大桥是双向六车道(dual 3-lane carriageway),限速(speed limit)100公里/小时。由于大桥的主体部分位于内地水域,因此车辆都会靠右行驶(vehicles will keep to the right of the road),待行驶到相应的口岸完成出入境手续后,会完成左右侧交通转换。
港珠澳大桥主体仅设一处主线收费站,位于珠澳口岸人工岛桥头处,共设置20个收费窗口,全部支持电子不停车收费(electronic toll collection, ETC)和人工收费(manual toll collection, MTC)功能。港珠澳大桥收费站现金收费为人民币,非现金结算以人民币计价。除了现金,全部收费窗口都支持银行卡和电子支付(e-payment)。过桥费(bridge tolls)方面,私家车收费标准为150元/车次(the toll rate for private cars is 150 yuan per vehicle per trip)。
在通关模式上,港珠澳大桥采取"三地三检",三地口岸由三地政府各自负责设立和管理。其中珠海、澳门之间首次采用"一站式"通关(one-off customs clearance)模式,旅客只需排一次队即可完成两地的出入境手续(exit and entry procedures),平均用时约20至30秒。三地口岸自开放通行之日起,实行24小时通关。
[相关词汇]
大湾区 Greater Bay Area
广深港高速铁路 Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong Express Rail Link
自助出境通关 self-service outbound customs clearance
通关时间 customs clearance time
收费站 toll gate
电子护照 electronic passport